原標(biāo)題:中聽(tīng)|破解“存款難取”,讓制度多一點(diǎn)“溫度”  

  來(lái)源:大象新聞

  評(píng)論員:時(shí)風(fēng)

  在現(xiàn)實(shí)生活中,已故親人存款提取難成為一種困擾。

  據(jù)貝殼財(cái)經(jīng)報(bào)道,近日,“父親去世后銀行5.5萬(wàn)存款取不出”話題引起熱議。在社交媒體上,不少網(wǎng)友紛紛吐槽遭遇此類問(wèn)題。這一問(wèn)題不僅涉及法律和金融規(guī)范,更關(guān)乎人性和情感的考量。

  探討這一問(wèn)題,我們首先要理解一個(gè)前提,就是銀行的規(guī)定有其合理性。根據(jù)《儲(chǔ)蓄管理?xiàng)l例》等相關(guān)規(guī)定,存款人死亡后,合法繼承人需向公證處申請(qǐng)繼承權(quán)證明書,銀行憑此辦理過(guò)戶或支付手續(xù)。這一規(guī)定旨在保護(hù)存款安全,防范金融風(fēng)險(xiǎn),確保資金不被非法轉(zhuǎn)移或盜用。

破解“存款難取” 讓制度多一點(diǎn)“溫度”  第1張

  為了進(jìn)一步規(guī)范此類業(yè)務(wù),今年4月,國(guó)家金融監(jiān)管總局會(huì)同中國(guó)人民銀行發(fā)布《關(guān)于優(yōu)化已故存款人小額存款提取有關(guān)要求的通知》,將簡(jiǎn)化提取的賬戶限額由最低1萬(wàn)元統(tǒng)一提高至5萬(wàn)元。這一新規(guī)的實(shí)施,無(wú)疑為小額存款的繼承提供了便利。

  然而在實(shí)際操作中,有些規(guī)定卻常常成為家屬取款的“攔路虎”。一些年代久遠(yuǎn)的存款,可能存在證明材料缺失或難以獲取的情況。銀行的刻板執(zhí)行只會(huì)將家屬置于兩難境地。比如有的老人去世突然,并未留下遺囑,子女在面對(duì)銀行繁瑣手續(xù)時(shí),只能四處奔波,陷入無(wú)盡的證明“怪圈”。

破解“存款難取” 讓制度多一點(diǎn)“溫度”  第2張

  銀行作為金融服務(wù)機(jī)構(gòu),在確保資金安全的同時(shí),理應(yīng)兼顧人性化服務(wù)。在數(shù)字化時(shí)代,銀行可以借助科技手段,如建立電子檔案庫(kù),存儲(chǔ)客戶重要信息及意愿,在遇到特殊情況時(shí),能及時(shí)調(diào)取核實(shí);面對(duì)家屬取款難題,主動(dòng)提供解決方案指南,協(xié)助其聯(lián)系公證處等相關(guān)部門,或開(kāi)辟特殊業(yè)務(wù)辦理通道,特事特辦。

  銀行需在合規(guī)與溫情中找到平衡,破解“存款難取”困局,莫讓冰冷的制度寒了儲(chǔ)戶的心,使金融服務(wù)真正惠及民眾。

  文章最后,附一首打油詩(shī)作為結(jié)尾:

  已故親人取款難,

  家屬銀行各怨言。

  合規(guī)人情同兼顧,

  破解困局兩相歡。